Корё-сарам – таково самоназвание этнических корейцев, живущих на постсоветском пространстве. «Корё» относится к названию Корейского государства с 918 по 1392 г. н. э., «сарам» означает «человек», «народ».
- «Переселившись на новую территорию, корейцы старались адаптироваться к новым условиям. Стремясь к ассимиляции с местным населением, корейцы принимали их культуру и язык, поэтому уровень владения корейским среди современных российских корейцев крайне низок. Но, несмотря на это, в семьях до определенной степени продолжают следовать корейским традициям» («Корейцы в современной России: роль этнических меньшинств»).
С целью сохранения традиционной культуры создано Корейское национально-культурное общество Удмуртской Республики «Мугунхва» («Цветок») (председатель – Ольга Дмитриевна Навныко), за время существования которого были организованы воскресные курсы по изучению корейского языка для взрослых и детей, поддерживаются связи с общественными организациями Южной Кореи.
Ежегодно общество организует и проводит национальные праздники Сольналь (Новый год по Восточному календарю) и Чхусок (Праздник сбора урожая). Создан ансамбль корейской песни и танца «Мугунхва». Совместно с Национальной библиотекой УР три года назад был организован и проведен День корейской культуры.
- «Традиционные обычаи корейцев за полтора века пребывания в российском государстве претерпели изменения и обогатились заимствованиями из культуры других народов России. Но сегодня всё больше молодых корейцев интересуются своими корнями, вступают в национальные объединения и хотят отмечать традиционные праздники. В местах компактного проживания российских корейцев традиции соблюдают более тщательно. Корейцы любят повторять: “Берегите традиции, и традиции сберегут вас”» («Нагадай себе судьбу»).