«Семь ветров» Ольги Рассветовой

14 ноября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация книги Ольги Рассветовой «Семь ветров».

Ольга Рассветова – под таким псевдонимом пишет Ольга Ивановна Зорина – уже знакома читателям Национальной библиотеки УР. Встреча с ней проходила в литературной гостиной «Книжная среда» в 2019 г., где был представлен богатый «послужной список» автора – около десятка поэтических сборников. С 1996 г. Ольга Рассветова является активным членом литературного клуба «Инвис» при библиотеке им. Н. Байтерякова г. Можги; с 2011 г. – членом Союза писателей УР.

 

SVЗа прошедшие годы Ольга Рассветова не утратила своей творческой инициативы. В 2022 г. она стала победителем Всероссийского фестиваля-конкурса «Русский лад» в номинации «Поэзия», а в этом году в ижевском издательстве «Шелест» вышел ее новый сборник – «Семь ветров».

 

Презентацию вела канд. филол. наук Т. М. Кибардина, которая выступила редактором книги и автором предисловия к ней. Кроме того, на протяжении многих лет Татьяна Михайловна поддерживает Ольгу Ивановну в ее творческой реализации.

 

«Сложно было выбрать название, – призналась на встрече автор книги, – но я решила, что раз мой сборник о жизни, которая всегда движение, пусть символом его будет движение в природе – ветер».

 

«...У автора фигурируют свои “ветры” (соответствуя названиям глав): Солнечный ветер, Ветер странствий, Полынный ветер, Ветер памяти, Ветер перемен, Ветер вдохновения... И последняя глава, по оценке самого автора ироничная, – Ветер в голове. Каждый из Ветров “управляет” смысловым содержанием входящих в цикл стихов и поэм», – пишет в предисловии к книге Т. М. Кибардина.

 

В книгу «Семь ветров» вошли три поэмы, шесть поэтических циклов, сказка, сонеты и др. произведения автора, представляющие философскую, интимную, гражданскую и пейзажную лирику. Центральная городская библиотека им. Н. С. Байтерякова выпустила книги-спутники – иллюстрированные мини-сборники вошедших в книгу циклов стихов и поэм («Наш Гагарин», «Сказки-подсказки» «Иван царевич и Серый Волк»...), которые, по словам сотрудника библиотеки Анны Зориной, пользуются большой популярностью среди читателей.

 

В течение вечера стихи, вошедших в сборник «Семь ветров», читали сотрудники Национальной библиотеки УР, члены литературного клуба «Инвис» и другие гости встречи.

Опубликовано: 15.11.23. Прочитано 2070 раз Последнее изменение 20.11.23

Материалы по теме

<>
12.05.25

Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива...»

15 мая в 16.00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива...», изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы.

18.04.25

Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация

15-тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз. Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз.

17.04.25

Презентация книги О. Арматынской «Город Семи Башен»

22 апреля в 18.30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен».

11.04.25

Презентация книги Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры»

15 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры».

10.04.25

«...Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык

9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой, поэта, журналиста, переводчика.