Прошла презентация нового издания серии «Культурная мозаика Удмуртии» – «История государственных символов УР»

29 октября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация многоформатного адаптированного издания «История государственных символов Удмуртской Республики», выпущенного специалистами Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих в серии «Культурная мозаика Удмуртии» к 100-летию государственности республики.

Презентацию открыла заместитель директора Национальной библиотеки УР Анна Леонидовна Семенова. Она отметила, что тема государственных символов Удмуртии востребована и основная информация о них хорошо известна. Но следует знать и помнить историю их создания, не забывать их глубинный смысл и ценность.

 

Участникам презентации был предложен к просмотру видеоролик об этапах становления государственности Удмуртии, после чего специалисты Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих рассказали об истории разработки государственных символов республики, о том, какими они могли быть.

 

Открытый конкурс на создание герба и флага Удмуртской Республики был объявлен в 1992 г. В конкурсную комиссию поступило 40 проектов, в частности, два проекта герба и флага, предложенные скульптором К. Ш. Галихановым.

 

Четыре проекта государственных символов представили главный дизайнер Ижевского механического завода В. С. Ковальчуков и историк и искусствовед Е. Ф. Шумилов. В основе их проектов был красно-черно-белый флаг, который с 1989 г. неофициально считался удмуртским национальным флагом. При создании своих работ авторы опирались на правила немецкой геральдики, согласно которым цвета герба должны присутствовать и на флаге.

 

Предложенный молодым художником журнала «Инвожо» Ю. Н. Лобановым макет флага также состоял из горизонтальных белой, красной и черной полос с белым солярным знаком в центре. Полосы символизировали три зоны мироздания: небо, землю, загробный мир. Представил художник и свое видение герба – изображение пермского идола в красном круге. У человека-птицы крылья изначально были направлены вниз. В ходе доработки макета было предложено расправить мифической птице крылья. В результате, после долгого обсуждения, члены комиссии приняли окончательное решение, и автором флага и герба Удмуртской Республики был объявлен Ю. Н. Лобанов.

 

В конкурсе на создание государственного гимна Удмуртской Республики в том же году участвовало около 10 музыкальных работ. Победила заявка композитора А. Г. Корепанова, который взял за основу гимна мелодию песни «Родная Кама-река», которую написал в 1952 г. его отец – композитор Г. А. Корепанов.

 

9 лет гимн звучал на всех радиостанциях и в ходе торжественных мероприятий в инструментальном исполнении. И только в 2002 г. был утвержден текст гимна на русском и удмуртском языках. Автор русского текста – этнолог, канд. ист. наук, доц. А. А. Шепталин, удмуртского – д-р филол. наук, проф. Т. Г. Владыкина. Оба текста гимна являются самостоятельными произведениями. Но главная причина их успеха, как считает Алексей Александрович, в том, что они с Татьяной Григорьевной согласовали, какие основные символы будут присутствовать в каждом куплете. В первом – рябина и цвета флага; во втором – богатая и величественная и одновременно тихая и душевная природа Удмуртии. Третий куплет повествует о единстве двух великих рек – Волги и Камы как единстве двух народов.

 

Все эти и другие интересные факты из истории создания государственных символов Удмуртии включены в новый альбом. Текст в нем представлен на русском и удмуртском языках и выполнен в крупно-шрифтовом и рельефно-точечном форматах, изображения государственной символики представлены не только в плоскопечатном виде, но и в рельефной графике. Это уже третий выпуск серии «Культурная мозаика Удмуртии». В 2019 г. в свет вышло издание «Краски жизни: галерея удмуртских художников», в 2020-м – «Удмуртский орнамент: тайный знак народа».

 

В завершение презентации председатель Ижевской городской организации Всероссийского общества слепых Василий Иванович Килин отметил, что уверен в качестве издания, подготовленного Региональным центром организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих НБ УР, и обратился с просьбой предоставить для его организации дополнительные экземпляры – альбом будет востребован членами и гостями Ижевской городской организации ВОС.

Опубликовано: 30.10.20. Прочитано 1974 раз Последнее изменение 08.09.23

Материалы по теме

<>
18.04.25

Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация

15-тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз. Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз.

17.04.25

Презентация книги О. Арматынской «Город Семи Башен»

22 апреля в 18.30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен».

11.04.25

Презентация книги Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры»

15 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры».

10.04.25

«...Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык

9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой, поэта, журналиста, переводчика.

10.04.25

Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз

9-тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз. Кылбурчи, журналист, кылысь кылэ берыктӥсь, Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз.