Сюжеты литовских сказок весьма разнообразны, но восходят к тем же архетипическим образам, что и многие европейские и славянские сказки, знакомые нам с детства. Собирать и записывать литовские сказки начали в конце первой трети XIX в., но первый печатный их сборник увидел свет только столетие спустя. На русский язык переведено около двух сотен литовских сказок. Встречайте одну из них.
«Однажды вечером три сестры купались в море. Вот они наплавались, наплескались и вышли на берег. Две старшие оделись, а младшая – ее Эгле звали – только руку протянула к рубашке, вдруг кто-то как зашипит на нее! Посмотрела Эгле – это уж забрался в рукав».
Что же было дальше? Слушайте, смотрите – и узнаете!