Презентация энциклопедического справочника «Удмурт дунне»

10 июня в Доме дружбы народов состоялась презентация энциклопедического справочника «Удмурт дунне», подготовленного к 100-летнему юбилею республиканской газеты «Удмурт дунне». Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с редакцией периодического издания в рамках VII Всероссийского фестиваля финно-угорской прессы.

На презентации присутствовали участники фестиваля из различных регионов станы – члены Межрегиональной общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов», представители министерств республики, научная и творческая интеллигенция. Все выступавшие подчеркивали значимость и уникальность нового издания, отдавая должное кропотливому труду его составителей – сотрудников редакции газеты Л. Я. Малых, В. С. Уразаевой и др.

 

Идея создания справочника принадлежит главному редактору «Удмурт дунне» З. К. Рябининой. Рассказывая о работе над изданием, она подчеркнула, что этот фундаментальный труд стал итогом нескольких лет самоотверженной работы в архивах. «Я считаю, – сказала Зинаида Кирилловна, – что мы исполнили долг перед своими коллегами – теми, кто в течение века делал газету. Пусть издание будет и подарком для молодых – тех, кто придет после нас».

 

Энциклопедия содержит биографические сведения о главных редакторах, корреспондентах и внештатных авторах «Удмурт дунне» (всего 1735 имен, которые удалось выявить по архивным документам за 100 лет существования периодического издания); статьи вступительного раздела «Историысь чуръёс» («Строки из истории») – о зарождении и развитии газеты с 1915 г. до сегодняшних дней; большое количество фотографий разных лет. Справочник вышел в свет при финансовой поддержке Общества имени М. А. Кастрена (Финляндия).

 

Поздравляя коллег с юбилеем, первый заместитель руководителя Агентства печати и массовых коммуникаций Удмуртской Республики Сергей Флорович Васильев сказал, что издание книги такого формата – это подвиг для редакции газеты. Он отметил также высокое качество полиграфического исполнения энциклопедии. «Мы продемонстрировали возможность и умение издавать большие фолианты. Тем более что справочник выпущен не в двух томах, а в одном – он получился толще, и это сложнее для изготовления».

 

Газета «Удмурт дунне» освещает общественно-политическую и культурную жизнь республики, вопросы экономики и сельского хозяйства, образования, социальной и национальной политики. В 2015 г. за вклад в сохранение, возрождение и развитие удмуртской культуры, традиций и обычаев, укрепление дружбы народов коллективу «Удмурт дунне» присуждена Всеудмуртская национальная премия имени Кузебая Герда.

 

Выступая с поздравлениями в адрес редакции, заведующий кафедрой журналистики УдГУ Александр Григорьевич Шкляев обратился к истории первого периодического издания на удмуртском языке. Первый номер газеты «Войнаысь ивор» («Военный вестник») вышел 4 февраля 1915 г. («Отрадно, что за основу расчета юбилейной даты редакция взяла именно год учреждения издания», – отметил Александр Григорьевич). В последующие годы газета выходила под названиями «Удморт», «Виль Cин», «Гудыри», «Удмурт коммуна», «Удмурт правда», «Советской Удмуртия», с 1992 г. по настоящее время носит название «Удмурт дунне» («Удмуртский мир»). Знаковым является то, что само появление газеты, а также периоды активизации или смены направления ее деятельности (и даже смены названия) всегда совпадают с напряженными периодами в жизни страны. 1915-й – второй год Первой мировой войны – мобилизация сил и средств для фронта. 1918-й – Ижевско-Воткинское восстание – большевики начинают выпуск газеты «Гудыри». 1992-й – распад СССР, «парад суверенитетов» в автономных республиках и областях РСФСР – появление «Удмурт дунне». «То есть когда России грозила опасность, когда был распад, власть обращалась к народам – за единством, за поддержкой. Но во всех своих ипостасях “Удмурт дунне” всегда выступала за удмуртский народ, его язык и литературу. И сегодня она – оплот национального единения, национальных традиций».

 

Благодаря коллекциям Национальной библиотеки УР и Удмуртского института истории, языка и литературы (УИИЯЛ) УрО РАН, входящим в Национальную электронную библиотеку УР, цифровые копии номеров газеты, выходивших в 20–30-е годы прошлого века, и выпусков последнего десятилетия, сейчас доступны читателям в любом уголке мира.

 

О материалах «Удмурт дунне» как источнике информации для научных исследований по истории Удмуртии и удмуртского народа говорил в своем выступлении директор УИИЯЛ УрО РАН, доктор исторических наук Алексей Егорович Загребин. В конце выступления, акцентируя внимание на формате нового издания, он сказал: «Это энциклопедия. И к такому формату нужно прийти. Думаю, данным изданием работа не заканчивается, это только начало пути. Потому что печать как часть культуры неисчерпаема. И то, что сделали сотрудники редакции “Удмурт дунне”, вписав свою страницу в общую летопись удмуртской культуры, имеет огромное значение».

 

С поздравлениями коллектива редакции с юбилеем выступили также координатор Общества имени М. А. Кастрена по Удмуртской Республике, канд. истор. наук Людмила Евгеньевна Кириллова, руководитель лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Финно-угорского научно-образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ Риф Шакрисламович Насибуллин и участники фестиваля финно-угорской прессы – главный редактор газеты «Марий Эл» Александр Саликович Абдулов и председатель Межрегиональной общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов» Николай Иванович Ишуткин.

 

Впечатлениями о работе в газете поделились ныне главный редактор детского журнала «Кизили» Ульфат Шайхутдинович Бадретдинов, главный редактор «Удмурт дунне» с 1994 по 2010 год Алексей Петрович Шкляев, ветераны журналистики и начинающие авторы.

 

Презентацию сопровождала подготовленная сотрудниками НБ УР книжная выставка «“Удмурт дунне”: 100 лет в диалоге с читателем». В экспозиции были представлены издания и публикации, посвященные истории создания газеты, а также обзорные и исследовательские статьи, отражающие ее становление, развитие и современное состояние.

Опубликовано: 15.06.15. Прочитано 7179 раз Последнее изменение 15.02.21

Материалы по теме

<>
18.04.25

Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация

15-тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз. Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз.

17.04.25

Презентация книги О. Арматынской «Город Семи Башен»

22 апреля в 18.30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен».

11.04.25

Презентация книги Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры»

15 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т. Р. Душенковой «Коды удмуртской культуры».

10.04.25

«...Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык

9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой, поэта, журналиста, переводчика.

10.04.25

Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз

9-тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз. Кылбурчи, журналист, кылысь кылэ берыктӥсь, Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз.