24 мая на праздничное мероприятие, посвященное этому дню, в конференц-зале Национальной библиотеки УР собрались старшеклассники школ города, студенты библиотечных специальностей Удмуртского госуниверситета, читатели старшего возраста. Темой праздника этого года стала древнерусская литература.
Еще одна традиция библиотечных торжеств – выступление священнослужителя Русской православной церкви и обзор тематической выставки из фонда редких и ценных документов. В этом году кульминацией программы стал моноспектакль на древнерусском языке «Слово о полку Игореве», воплотивший наглядное раскрытие темы праздника. Его поставила как режиссер и исполнила как актриса член Союза театральных деятелей РФ, член Творческого союза художников РФ, лауреат многочисленных международных фестивалей, создатель самобытного театра одного актера Ольга Яковлевна Александрова.
Праздник открыло выступление директора Национальной библиотеки УР Т. В. Тенсиной. Она поздравила всех присутствующих с Днем славянской письменности и культуры и сказала несколько слов об авторе моноспектакля. Ольга Яковлевна – наша землячка, которая живет сейчас в Москве, – уникальное явление в театральном мире. Зрители многих стран и театроведы в своих многочисленных восторженных отзывах о ее моноспектаклях единодушны в том, что актриса без всякой мистики умеет показать многоликий мир в одном лице, даже если непонятен язык пьесы – удмуртский ли в «Трех свадебных напевах», древнерусский в «Слове о полку Игореве». «Перестав быть главным средством выразительности, язык становится музыкой», а сюжет действия «ясен от первого звука до последнего вздоха» (источник). Спустя более чем два десятилетия после первой постановки спектакль Ольги Александровой «Слово о полку Игореве» до сих пор остается интереснейшим произведением сценического искусства, и это большая удача, что его смогут посмотреть участники праздничного мероприятия в библиотеке.
День славянской письменности и культуры – это и день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, создателей славянской азбуки, способствовавших в конечном счете возникновению и развитию славянской письменной культуры, литературы. В течение ряда лет праздничные мероприятия 24 мая Национальная библиотека УР проводит в партнерстве с Ижевской и Удмуртской епархией. В этом году со словами поздравления и рассказом о первых произведениях житийного жанра древнерусской литературы выступил руководитель отдела религиозного образования и катехизации епархии, протоиерей Андрей Петров.
Ведущая праздника – заведующая отделом редких и ценных документов О. В. Ленкова провела обзор книжной выставки «Начало всех начал: литература Древней Руси», развернутой в зале. В экспозицию вошли книговедческие материалы, факсимильные воспроизведения и другие издания известнейших произведений древнерусской литературы из фонда библиотеки. Выставку составили три раздела: «В лето такое‑то бысть...» (дореволюционные и современные издания летописных источников древности), «Скажем мужество и житие его...» (житийные произведения, тексты священной поэзии – Псалтыри, а также Минеи), «Начнем же сказать бесчисленыя рати и великие труды...» (оригинальные древнерусские повести). Отдельное внимание было уделено третьему разделу – ведь именно в нем были представлены издания эпической поэмы «Слово о полку Игореве», занимающей значительное место в древнерусской литературе раннего периода, а также литературоведческие и книговедческие материалы о «Слове...». О. В. Ленкова рассказала о самых интересных экземплярах произведения, в том числе дореволюционных изданиях, дала краткую информацию о сюжете и особенностях «Слова...».
Перед началом спектакля Ольга Александрова также осветила события описанного в «Слове...» исторического периода. Она предложила зрителям представить, что происходило на русской земле в XII веке, когда на нее шли половцы, в то время как Русь была раздроблена и ее сотрясали междоусобицы, и только великий князь Святослав вызывался идти на помощь князю Игорю. В спектакле актриса ведет рассказ от лица Странницы, которая идет по Руси и видит всё, что происходит вокруг. Мастерство актрисы, древнерусский язык постановки – всё это перенесло присутствующих во времена действия «Слова...», помогло понять и прочувствовать глубинные идеи поэмы, звучащие сегодня как никогда актуально.