Открытие выставки-просмотра «Алишер Навои: “Я славлю жемчуг слова...”»

27 февраля Национальная библиотека УР совместно с Узбекским национальным центром социальной поддержки и развития культуры «Азия Плюс» провела в Доме дружбы народов открытие выставки-просмотра «Алишер Навои: “Я славлю жемчуг слова...”».

В мероприятии приняли участие представители Министерства национальной политики УР, научные сотрудники Удмуртского института истории, языка и литературы УрО РАН, представители общественных организаций, журналисты. Ведущая – заведующая отделом литературы по филологическим наукам Национальной библиотеки УР Гульнара Фаритовна Веселкова.

 

Министр национальной политики УР Владимир Николаевич Завалин и президент Узбекского национального центра социальной поддержки и развития культуры Мухутдин Пазетдинович Бахрединов поблагодарили сотрудников Национальной библиотеки УР за сотрудничество. Мухутдин Пазетдинович подчеркнул необходимость проведения подобных выставок: «Народ, не вспоминающий свою культуру, отрывается от корней. Нам нужно помнить своих классиков, свою литературу».

 

Научный сотрудник отдела филологических исследований Удмуртского института истории, языка и литературы Алексей Андреевич Арзамазов рассказал о творчестве Алишере Навои и его влиянии на современный узбекский язык: «Многообразие творчества Навои поражает – он создавал газели, эпические и любовные поэмы, философские и исторические трактаты как на фарси, так и на чагатайском языке».

 

Сотрудница отдела национальной библиографии НБ УР Надежда Федоровна Волкова прочитала стихи Алишера Навои на удмуртском языке. Также состоялся показ документального фильма, посвященного жизни и творчеству Навои.

 

С экспозицией присутствующих познакомила сотрудница отдела литературы по филологическим наукам Национальной библиотеки УР Елена Олеговна Фомина. Первый раздел выставки – «Возлюбленный сердец: история Алишера Навои» – включал публикации о жизни и творческом пути поэта. Второй раздел – «Сокровищница мыслей: литературное наследие Алишера Навои» – представил стихотворения, поэмы и газели великого поэта и философа. Среди экспонатов раздела были переводы произведений Алишера Навои на удмуртский и узбекский языки, фотокопия манускрипта одного из его произведений на староузбекском языке, издание поэмы «Фархад и Ширин» малого формата, украшенное восточными миниатюрами и др.

 

Третий раздел – «Не могут люди вечно быть живыми, но счастлив тот, чье помнить будут имя» – составили научные статьи, раскрывающие творчество Алишера Навои с литературоведческих и философских позиций, а также художественные произведения и фольклор о гении средневекового Востока. Среди них – роман народного писателя Узбекистана Айбека «Навои», романы в стихах узбекского поэта Барота Байкабулова «Лучезарный караван» и «Звезда Хорасана», пьеса таджикского драматурга Гани Абдуло «Джами и Навои». «Скромное спасибо» Навои говорит в сборнике «Не гаснут звезды» современная греческая поэтесса Фоткула Яннакопулу. Раздел иллюстрирован фотографиями памятников Алишеру Навои, культурных артефактов, увековечивающих имя, облик и творения поэта. Живет бессмертное имя Алишера Навои и в многочисленных сказках и притчах, которые слагал о нем народ. Некоторые из таких легенд были включены в раздел в виде аудиозаписей в исполнении российского актера и чтеца Рамила Ибрагимова.

Опубликовано: 05.03.13. Прочитано 2404 раз Последнее изменение 22.07.14