Версия для слабовидящих

Шорт миськон

Заголовок материала: Шорт миськон (Календарный обряд удмуртов)

 

Содержание:

В конце февраля-начале марта заканчивалось прядение и начинался следующий этап подготовки пряжи – шорт миськон – стирка заготовленной на зиму пряжи. Ею женское население занималось около двух недель, поочередно устраивая помочи (веме). Пряжу предварительно замачивали настоянной на золе щелочной воде и парили в печи в больших чугунных корчагах. В назначенный день собирались приглашенные женщины и девушки, запрягали лошадь (при необходимости и две), к дуге привязывали колокольчики; корчаги, кадки с пряжей устанавливали на сани, садились и сами с песней отправлялись к проруби на реке.

 

Перед началом работы одна из старших женщин совершала моление с жертвоприношением: нашептывая молитву (куриськон), выливала в прорубь немного кумышки и бросала кусочек хлеба.

После этого все приступали к делу, которое сопровождалось шутками, песнями. Периодически прерывались для угощения самогоном, чтобы не простыть от холодной воды.

 

Закончив стирку, пряжу оставляли на ночь. Молодежь охраняла её всю ночь.

 

Композиция "ШОРТ МИСЬКОН"

Сцена вылын возьмато шорт миськонлы дасяськонэз. Кылӥське кырӟан гур но чузъяське кылбур:

 

Шортмес шорт кутысь октӥм,

Пень вуын котса возим

Нодэз мед умой небӟоз

Миськыны капчи луоз.

Возимы гурын парса,

Небытгес луоз шуса

Шур дуре ми васькомы

Шортмес вемеен миськомы

 

Кырӟанэн кышноос пото сцена вылэ. Котыразы валёкъёс, пурты, ведраос, шортьёс.

Чузъяське "Сьӧрлось туган" кырӟан.

 

Васькем вал мон шур дуре

Мисьтаськыны шуыса.

Нош учки но тэль дуре,

Лыктӥськод тон шуласа.

Эх, чапки ке ву вылэ,

Лобӟозы уясь ӵӧжъёс.

Тон понна, яратонэ,

Кылё ужано ужъёс.

 

1-тӥ кышномурт: Я, Павловна, кирос пон. Шундылы но, вулы но вазиськы.

 

2-тӥ кышномурт: "Осто, Инмаре! Шунды мумые, чылкыт Ву кузёе! Тӥледлы вазиськисько: шунытгес медло вумы, чылкыт медло миськоно шортмы. Шунды мумые, сёт зол тылсиостэ, мед шунтозы миськем шортмес. Ужмы лякыт но капчи мед мыноз. Дань сётӥсько тӥледлы: нянь но вина" (кирос понэ но дань сётэ).

 

1-тӥ кышномурт: Кышноос, ойдо тылскомы ини, ӝоггес мед пӧсялоз ву, кимы узгес кынмы, асьмелы но шуныт луоз. (Интыясько) (Шорт миськыны кутско)

 

Тышкаса шортмес миськом

Нодзэ туж но пызьыртом

Люкмес дорамы мыном

Чилясь вуын гылъялом.

Шортмы тӧдьы мед луоз

Шунды шоры ошылом

Шортмес шунды гужатоз

Собере каллен куасьтоз.

 

2-тӥ кышномурт: Киосмы но кынмизы ини. Ойдолэ, шунскон сямен варсен вина юомы.

 

3-тӥ кышномурт: Шортмес куасьмемзэ витём но шутэтском. ("Лымы тӧдьы" кырӟаса экто)

Кылӥське арган куара. Пото егитъёс.

 

1-тӥ кышномурт: Тани егитъёс но вуизы. Асьмеос оло бертылом ини. Нош егитъёс мед возьмалозы, одӥгез но медаз ышы шортмы ява.

 

Семон: Возьмалом, возьмалом, эн сюлмаське!

 

Сергей: Огез но уз ышы!

 

Кышноос кошко,ужан тӥрлыкъёссэс нуо сьӧразы, егитъёс шулдыряськыны кутско: экто, шудо.

 

Семон: Шунтӥськоно ни вал, киосы кынмизы!

Мыно тылскем пала шунскыны. Со вискын Сергей шортэз лушкаса пегӟе.

Пото кышноос. Пӧлазы Сергей.

 

2-тӥ кышномурт: Малы урод возьмады шортмес? Тани ук лушкаськисьтэс кутӥм.

Егитъёс адӟо Сергеез, паймо, серекъяло.

 

Егит ныл: Ну, Серги, шаплы ик тон вылэм!

 

3-тӥ кышномурт: Йыртэмамед понна милем юрттоно луод табере.

 

Сергей: Мар бен, юрттоно ке, юрттоно.

 

Шунды туннэ зол пыжем

Шортмес умой тӧлатэм.

Шортмес октыса ваньзэ.

Тыромы лайкан вылэ,

Пельпум выламы ӝутса бертомы гуртмы пала.

 

Егитъёс пельпум вылазы нуо шортъёсты лайканэн. Ваньзы кошко.

Яндекс.Метрика

Возник вопрос?

Будем рады вам помочь
Подробнее

Позвонить
Написать

Skype: unatlib.org.ru