Версия для слабовидящих

III этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

III этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

26 апреля состоится III (завершающий) этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» среди обучающихся общеобразовательных и профессиональных образовательных организаций Приволжского федерального округа, организованного Институтом развития образования УР и Национальной библиотекой УР.

III этап конкурса – перевод новостной статьи с иностранного языка на русский язык – будет проходить дистанционно в режиме онлайн в виде одновременной переводческой сессии с 15.00 до 18.00 (время местное для каждого населенного пункта).


Перевод выполняется с изучаемых иностранных языков – немецкого, французского, английского, испанского, итальянского. Организационные и технические моменты, связанные с проведением III этапа, подробно описаны в Инструкции для участников (скачать Инструкцию).


Напоминаем, что пропустившие первый и/или второй этапы конкурса, могут присоединиться к нему с третьего этапа (для участия подается отдельная заявка).


Лучшие переводы III этапа будут опубликованы на портале «Сусанин» в рубрике «Новости мира» с указанием автора перевода.

Материалы по теме

21.05.18

Награждение победителей VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

18 мая Национальная библиотека УР совместно с Институтом развития образования УР провели подведение итогов и награждение победителей VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия».

14.05.18

Награждение победителей VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

18 мая в 15.00 в Институте развития образования (ул. Ухтомского, 25) состоится подведение итогов и награждение победителей VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» (сезон 2017–2018 гг.).

27.04.18

Итоги III этапа VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

26 апреля прошел III этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия», завершивший сезон 2017–2018 гг.

18.04.18

Итоги II этапа VIII межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

Подведены итоги II этапа VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия». Эксперты из разных стран (Франция, Турция, Эстония) и уголков России (Ижевск, Сургут) прислали свои оценки, в результате чего определен следующий список победителей.

08.02.18

Итоги I этапа VIII межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия»

Жюри VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» подвело итоги I этапа – «Перевод художественного текста с иностранных языков на родной язык» – и определило его призеров.

Яндекс.Метрика

Возник вопрос?

Будем рады вам помочь
Подробнее